Всем известно, что в Минске – артезианская вода и что пить ее можно прямо из-под крана. Правда, сегодня уже далеко не во всех районах города. А в XIX веке эту добытую из земных глубин воду объявляли целебной, пить ее приезжали из Варшавы и из Москвы, а отправляясь восвояси, увозили с собой – как молоко, в бидонах. Не было бы в Минске такой воды, не было бы и этой историйки.
Водонапорная башня, построенная в начале 1870-х годов, обеспечивала доставку воды в центральной части города. Разрушена в конце 1950-х годов.
В 1874 году квартиры в центре Минска резко подорожали. И все из-за того, что в городе заработал водопровод. По этому поводу в Александровском сквере, разбитом за несколько лет до события, приравнявшего Минск к Риму и прочим крупным городам, был сооружен фонтан со скульптурным изображением мальчика, обнимающего за шею лебедя.
Сто с лишним лет спустя минские острословы назначили изящного лебедя гусем, а нежного мальчика – Паниковским. Пространство вокруг фонтана получило название Паниковки. Тогда же с легкой руки журналистов в книгах о Минске автором всеми любимой скульптуры был назван величайший мастер барокко, создатель площади святого Петра в Ватикане Джанлоренцо Бернини.Это делало Минск еще ближе к Риму. И какое имело значение то, что знаменитый итальянец умер за два века до открытия минского водопровода! Важно было, что в любимом городе появилось собственное произведение эпохи Ренессанса.
Так выглядел фонтан в 1950 году
Как у всякого шедевра, судьба «Мальчика с лебедем» была непростой. В середине тридцатых годов из-за непролетарского происхождения скульптурную группу вознамерились заменить на разнополую рабочую пару. К счастью, начальство от культуры не смогло придумать, чем будут заниматься трудящиеся посреди фонтана. Через десять лет скульптуру покорежила война. А в 1981 году двое пьяных гопников влезли в фонтан и отломали маленькому человеку руку, а птице - голову.
В результате скульптурная группа дважды попадала к реставраторам. Тогда-то и поползли по городу слухи: рассказывали, что те сделали дюжину отливок с гениального произведения и продают их втридорога, а то и вообще утверждали, что злодеи подменили оригинал жалкой копией, которая и стоит в сквере посреди фонтана.
А настоящий Бернини уже давно за границей. Разве у нас что хорошее задержится! – сокрушались горожане, глядя на сверкающие на солнце струи превосходной минской воды.
Расследуя фантазии горожан, кто-то из журналистов докопался, что автор минского шедевра никакой не Бернини, а немецкий скульптор первой половины XIX века Теодор Эрдманн Калиде. Правда, тоже очень хороший.
Джанлоренцо Бернини и Теодор Эрдманн Калиде
В этот момент остановиться бы любознательному работнику пера, но нет – азарт исследователя влек его дальше! И оказалось, что скульптура «Мальчик с лебедем», ставшая чуть не символом Минска, украшает еще добрую сотню достойных мест, среди которых загородный дворец прусских королей в Сансуси и резиденция королевы Виктории на острове Уайт. Но, наверное, нигде в мире творение Теодора Калиде не любят столь искренне, как у нас. Потому что для минчан эти две прижавшиеся друг к другу фигуры – прощальный привет от богатейшей, но исчезнувшей культуры в нашу культурную нищету...
Наш Мальчик в гостях у английской королевы Виктории и у прусского короля Фридриха Вильгельма III
Завершить историйку о тайнах старейшего минского фонтана нельзя, не упомянув о том, что на протяжении полутора десятка лет Паниковка притягивала к себе минских геев. Впрочем, вряд ли они знали, что мальчик со своим пернатым товарищем в Древней Греции символизировали нежную мужскую дружбу и напоминали гражданам античной Эллады о юноше Филие, влюбленном в ветренного красавца Кикна. Последний не пожелал разделить любовь приятеля, но вместо этого бросился со скалы в море и превратился в лебедя. Собственно, «кикнос» на греческом и значит «лебедь».
***
Теодор Эрдманн Калиде похоронен в польском городе Гливице. На городской площади стоит та самая, столь любимая минчанами скульптура. Говорят, мастер отлил ее первой с гипсового оригинала. Если присмотреться, от минской ее отличает одна маленькая, но важная деталь: у белорусского мальчика причинное место стыдливо прикрыто фиговым листком, у польского – листка нет. Можно было бы считать, что минские блюстители нравственности приделали листок позднее. Если бы не одно но: в Минске, в частной коллекции хранится скульптура без фигового листка.
Может и врямь нашего мальчика подменили?
Мальчик с лебедем – в городском саду и... дома.
***
Заказ на книгу
"Наш старый добрый Вавилон. Прогулка по городу в Минских историйках" в Беларуси и за рубежом можно сделать в письме на адрес [email protected]
Укажите, пожалуйста, адрес получателя (или как с вами связаться) и число экземпляров. Просьба сюда же направлять все вопросы - о сроках доставки, цене, скидках и т.д.