«Как корабль назовете…», или Историйка о минской топонимике

История повторяется дважды: первый раз
в виде трагедии, второй раз — в виде фарса.

Г.В.Ф.Гегель

«И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым…» Так написано в книге Бытия, и было это давным-давно. Позднее люди дали названия растениям и минералам, морям и рекам, колхозам и совхозам… И улицам тоже дали. И магазинам, и кафе на них… И зажили счастливо, рассказывая детям о том, как в молодости назначали свидания на углу Захарьевской и Губернаторской или у памятника Александру III на Соборной площади. А те в рассказах своим сыновьям и дочерям добавляли уже собственные места «стрелок» — в кафе «Весна», у «Бульбяной», под часами на Круглой площади…

«Бульбяная» просуществовала несколько десятков лет, но недавно изменила название. «Штолле Бульбяная?» - удивляются минчане.

Город — не только в зданиях, он еще и в названиях. И всем этим топонимическим хозяйством заведует городской ангел-хранитель, или иначе, гений места. Иногда кажется, что наш минский ангел по-советски нерадив и «абыяков». Да и мы сами — не лучше.

Хроника одной операции

В Главном архиве КГБ (ныне — ФСБ) в Москве хранится телеграмма, посланная 14 марта 1923 года тогдашним заместителем начальника ГПУ Белоруссии тов. Швецом. В телеграмме говорится о раскрытии немецкой агентурной сети в Минске. За скупыми словами донесения не разглядеть деталей проведенной операции. А она заслуживает отдельного рассказа.

С сентября 1922 года чекисты получали информацию о том, что прямо у них под носом, в центре города, вольготно разгуливают немецкие шпионы. Но выйти на явочные квартиры им никак не удавалось. И тогда был придуман удивительный по красоте и неожиданности план: в ознаменование пятой годовщины Октябрьской революции, одновременно поменяли названия центральных улиц Минска.

Ленин с Марксом и прежде стояли «плечом к плечу». Только до переименования - на другом углу.

Улица Карла Маркса стала называться улицей Ленина, улица Свердлова — Карла Маркса, а Коломенская — Свердлова. Улицу революционера Лассаля переименовали в Революционную. Помимо этого в немецком квартале Минска тоже произошли изменения. Улица Карла Либкнехта получила имя Клары Цеткин, а улицу Розы Люксембург передвинули на квартал в сторону.

Население было полностью сбито с толку. Из номера в номер газеты рассказывали о возникавших во множестве смешных и трагических ситуациях. Писали о машинисте локомотива, возле дома которого неизвестные оставили бочонок с самогоном — на следующий день график движения поездов по Либаво-Роменской железной дороге был сорван, и машинист пошел под суд. Сообщали о свадьбе, которая не состоялась из-за отсутствия невесты по указанному адресу. И все в таком же духе. О чем молчали газеты, так это об агентах, прибывавших из Германии, и попадавших вместо явочных квартир в жилища простых минчан, а оттуда — прямым ходом к чекистам. Чего-чего, а бдительности советским гражданам было не занимать!
В течение месяца арестовали тридцать четыре шпиона и их пособника. К середине марта 1923 года операция была завершена, и телеграмма ушла в Москву.

Прежде улица Коммунистическая не только поменяла название, но и была развернута на 90 градусов. А недавно минчане узнали, что все дома на ней построены в XIX веке.

В дальнейшем органы госбезопасности не раз использовали похожие приемы, и всегда достигали отличных результатов. Например, после войны улица Коммунистическая, находившаяся в районе Центральной площади, была перенесена к дому-музею 1 съезда РСДРП на место улицы Калинина, а улица Калинина получила место на тогдашней окраине города. Для достижения большего эффекта одновременно перенесли и сам дом-музей, а позже переименовали Центральную площадь в Октябрьскую.

Сбить с толку иностранные разведки можно было, не только тасуя названия улиц, но и другими не менее эффективными способами. К примеру, можно было назвать окраинную улицу в автозаводском районе Центральной. Или разместить улицу Московскую в западной части города, а станцию метро с тем же названием — в восточной. Сделать так, чтобы Полоцкая улица вела на юг, а Севастопольская — на северо-восток.

Площадь Победы первоначально была выполнена в форме круга и называлась Круглой. А проспект, на котором она стоит, сменил дюжину названий. Поэтому минчане называют его просто Проспектом.

***

Эта историйка была записана в начале 90-х и казалась завершенной. Советская Белоруссия стала независимой Беларусью, прежние враги на время притворились друзьями. Но только на время! В новом тысячелетии стало ясно, что тайная война продолжается, и в мае 2005 года была проведена самая масштабная с послереволюционных лет операция по переименованию минских улиц (мы-то знаем, зачем это делается!).

Вот, что по этому поводу сообщило государственное информационное агентство:

В ознаменование 60-й годовщины Победы советского народа в Великой Отечественной войне и в связи с многочисленными просьбами ветеранов и жителей столицы переименован ряд улиц Минска: проспект Франциска Скорины в проспект Независимости, проспект Машерова — в проспект Победителей. Улицы Иерусалимская, Н. П. Дрозда и Варвашени в проспект Машерова, Староборисовский тракт — в улицу Франциска Скорины.

В результате топонимической операции проспект Машерова — старый и новый — пересекся сам с собой, а вконец запутавшиеся минчане стали наывать одну из красивейших магистралей любимого города загадочным двойным именем — проспект Победителей-Машерова.

Парковая магистраль? Проспект Машерова? Победителей? Какая разница! Главное, чтобы было красиво.

Comments

comments

Powered by Facebook Comments

Tags:

avatar

Михаил Володин

Журналист, писатель и минский дозорный


14 комментариев на запись “«Как корабль назовете…», или Историйка о минской топонимике”

  1. avatar
    vadim_i_z
    03/10/2011 at 17:50 #

    При случае расскажу, как, предчувствуя будущие неудобства (живу на Московской) писал в середине семидесятых письмо в «Вечерний Минск» про названии станции метро.

    • avatar
      Михаил Володин
      03/10/2011 at 18:53 #

      Вадим, я вообще очень жду от тебя материала для дальнейших историек )) Кстати, там в open.by вышел материал о «Вобходе», основанный на твоем рассказе «о лавках и заводах».

  2. avatar
    Inry
    04/11/2011 at 07:47 #

    В будапеште та же путаница с вокзалами и улицами — в каждом районе городва полный копмлект.
    А как насчёт станций железной дороги в РБ? Заславль — беларусь, Койданово — дзержинск, Пуховичи — Марьина горка и так далее. полный смерш.

  3. avatar
    Михаил Володин
    04/11/2011 at 16:59 #

    У них тоже КГБ и тоже следы коммунистического прошлого… А вот «полный смерш» просто прекрасен — беру на вооружение! ))

  4. avatar
    Михаил Володин
    04/11/2011 at 17:17 #

    Проклятые последствия коммунистического прошлого — что еще можно сказать? А вот «полный смерш» прекрасен — беру на вооружение! ))

  5. avatar
    Вячеслав Р
    21/11/2011 at 19:35 #

    Думаю, переименования затеваются людьми пришлыми, не любящими Свой Город и не уважающими его жителей. А делается это лишь для удовлетворения личных амбиций и для отвлечения граждан от настоящих проблем.

    • avatar
      Михаил Володин
      21/11/2011 at 21:11 #

      Все так. И остается каждому создавать свой виртуальный город, и прятать там любимые места, и не допускать туда чужаков.

      • avatar
        Natalia
        24/10/2013 at 05:19 #

        Улицы в при коммунизме-социализме и пост-социализме переименовывают для обогащения тех,кто этим занимается,-на этом наживаются городские структуры,изготавливаются тысячи новых табличек,срываются старые,сходит с ума почта…Это подлые делишки-переименования исторических улиц…И предмет псевдодеятельности городских властей…Даже в соседней Польше люди придерживаются названий,не требующих изменений при смене власти…Улица Ясная,Кленовая,Земляничная,..А подлее всего,что у народа никто ничего не спрашивает…Люди возмущаются,но не протестуют!

    • avatar
      Name
      20/12/2011 at 21:33 #

      Да. Те, кто этим городом руководят, как раз-таки не из города.

  6. avatar
    Надежда
    28/10/2013 at 14:59 #

    О восприятии названий гостями г. Минска:

    1.Еду в автобусе от цирка к площади Победы.Рядом два москвича- слышно по говору:
    -Как у них тут речка называется?
    — Что-таа, типа «Сволачь»…

    2.Еду тем же маршрутом.Представитель солнечных республик путано выясняет у попутчиков,где ему нужно выйти.Молодежь не знает. Пожилая дама советует:
    -Вам нужно выходить на Круглой площади.
    Доехали.
    -Вот здесь и выходите- говорит дама.
    -Почему такая — круглая? 0на же- ОваЛная ! -изумляется приезжий.

    И про особенности переименований
    Вскоре после последнего ?:) переименования. пришлось мне ехать на такси.
    -Мне на Машерова- говорю.
    — Это, что в девичестве Варвашени, или в при нынешнем разводе — Победителей?-спрашивает таксист.

    • avatar
      Михаил Володин
      29/10/2013 at 23:21 #

      Прекрасно. Особенно та, что о переименованиях.

    • avatar
      Name
      21/01/2014 at 12:58 #

      Вот просто замечательный таксист.
      Да и у минчан с чувством юмора всё в порядке. Ну разве не чудо «Козлобродская»….можно ещё. Ежели автору интересно…

      Очень люблю Ваши историйки!Читаю с удовольствием.

  7. avatar
    Михаил Володин
    21/01/2014 at 13:11 #

    Спасибо )

Trackbacks/Pingbacks

  1. generic viagra - 13/02/2015

    generic viagra

    otitis media akut stadium oklusi tuba generic viagra streptococcal pharyngitis antibiotic treatment…

Оставьте комментарий

Connect with Facebook